Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Arjuna’s Concentrated Archery and the Rout of the Kaurava Mahārathas

Gāṇḍīva-Nirghoṣa Episode

पूजयांचक्रिरे शड्खं कुरव: सहसैनिका: । अर्जुनेन तथा ध्मात: शतधा यजन्न दीर्यते,उस समय समस्त कौरव अपने सैनिकोंके साथ यह कहकर उस शंखकी सराहना करने लगे कि अहो! यह अद्भुत शंख है, जो अर्जुनके इस प्रकार बजानेपर भी उसके सैकड़ों टुकड़े नहीं हो जाते?

pūjayāṃ cakrire śaṅkhaṃ kuravaḥ sahasainikāḥ | arjunena tathā dhmātaḥ śatadhā yajan na dīryate ||

Vaiśampāyana sprach: Da begannen die Kauravas samt ihren Truppen jenes Muschelhorn zu preisen und riefen: „Ah! Welch wunderbares Muschelhorn—obwohl Arjuna es mit solcher Kraft bläst, zerbirst es nicht in hundert Stücke!“

पूजयाम्praise/adoration
पूजयाम्:
Karma
TypeNoun
Rootपूजा
FormFeminine, Accusative, Singular
चक्रिरेthey did/made
चक्रिरे:
Karta
TypeVerb
Rootकृ
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Plural, Parasmaipada
शङ्खम्conch
शङ्खम्:
Karma
TypeNoun
Rootशङ्ख
FormMasculine, Accusative, Singular
कुरवःthe Kurus
कुरवः:
Karta
TypeNoun
Rootकुरु
FormMasculine, Nominative, Plural
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
सैनिकाःsoldiers
सैनिकाः:
Karta
TypeNoun
Rootसैनिक
FormMasculine, Nominative, Plural
अर्जुनेनby Arjuna
अर्जुनेन:
Karana
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Instrumental, Singular
तथाthus/in that manner
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
ध्मातःblown (sounded)
ध्मातः:
TypeVerb
Rootध्मा
FormPast Passive Participle (क्त), Masculine, Nominative, Singular
शतधाinto a hundred parts; a hundredfold
शतधा:
TypeIndeclinable
Rootशतधा
यत्which (conch)
यत्:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
दीर्यतेis torn/splits
दीर्यते:
TypeVerb
Rootदॄ
FormPresent (Laṭ), 3rd, Singular, Atmanepada (Passive sense)

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
Kauravas
A
Arjuna
Ś
śaṅkha (conch)