Adhyāya 73: Damayantī’s Investigation of Bāhuka
Keśinī’s Observations
यदि मां मेघनिर्घोषो नोपगच्छति नैषध: । अद्य चामीकरप्रख्य॑ प्रवेक्ष्यामि हुताशनम्,यदि रथद्वारा मेघके समान गम्भीर गर्जना करनेवाले निषधदेशके स्वामी महाराज नल आज मेरे पास नहीं पधारेंगे तो मैं सुवर्णके समान देदीप्यमान दहकती हुई आगमें प्रवेश कर जाऊँगी
yadi māṃ meghanirghoṣo nopagacchati naiṣadhaḥ | adya cāmīkaraprakhyāṃ pravekṣyāmi hutāśanam ||
„Wenn Nala, der Herr von Niṣadha — dessen Stimme tief ist wie das Grollen der Gewitterwolken —, heute nicht zu mir kommt, dann werde ich noch heute in das lodernde Feuer treten, das wie Gold erglänzt.“
बृहदश्चव उवाच