Previous Verse
Next Verse

Mahabharata 3.39.7Vana Parva, Adhyaya 39, Shloka 7

Arjuna’s Himalayan Departure and the Commencement of Severe Tapas

Janamejaya’s Inquiry; Sages Approach Śiva

स संनिकर्षमागम्य पार्थस्याक्लिष्टकर्मण: । मूक नाम दनो: पुत्र ददर्शाद्भुतदर्शनम्‌

sa saṁnikarṣam āgamya pārthasyākliṣṭa-karmaṇaḥ | mūko nāma danōḥ putro dadarśādbhuta-darśanam ||

Vaiśampāyana sprach: „Als Śaṅkara sich Pārtha (Arjuna) näherte, dessen Taten niemals ermüden, erblickte er ein wunderlich-schreckliches Wesen: Mūka, den Sohn Danus. In die Gestalt eines Ebers geschlüpft, sann er darauf, den strahlenden Arjuna zu erschlagen.“

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
संनिकर्षम्near proximity
संनिकर्षम्:
Karma
TypeNoun
Rootसंनिकर्ष
FormMasculine, Accusative, Singular
आगम्यhaving come (having approached)
आगम्य:
TypeVerb
Rootआ + गम्
FormLyap (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral), Non-finite
पार्थस्यof Partha (Arjuna)
पार्थस्य:
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Genitive, Singular
अक्लिष्टकर्मणःof (him) whose deeds are unwearied/untiring
अक्लिष्टकर्मणः:
TypeAdjective
Rootअक्लिष्टकर्मन्
FormMasculine, Genitive, Singular
मूकःMuka (name)
मूकः:
TypeNoun
Rootमूक
FormMasculine, Nominative, Singular
नामby name
नाम:
TypeIndeclinable
Rootनाम
दनोःof Danu
दनोः:
TypeNoun
Rootदनु
FormFeminine, Genitive, Singular
पुत्रःson
पुत्रः:
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
ददर्शsaw
ददर्श:
TypeVerb
Rootदृश्
FormLiT (Perfect), Past (perfect sense), Third, Singular, Parasmaipada
अद्भुतदर्शनम्of wondrous appearance
अद्भुतदर्शनम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअद्भुतदर्शन
FormMasculine, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
A
Arjuna (Pārtha, Kuntīputra)
Ś
Śaṅkara (Śiva)
M
Mūka
D
Danu
B
Boar form (varāha-rūpa)

Educational Q&A

The verse frames a dharmic test: a steadfast hero is confronted by a hidden threat, while the divine observes. It highlights vigilance, courage, and the idea that extraordinary challenges can be instruments of divine examination and spiritual maturation.

Śiva (Śaṅkara) comes near Arjuna and sees the Dānava Mūka, son of Danu, who has taken a boar’s form and is plotting to kill Arjuna—setting up the imminent confrontation central to the Arjuna–Śiva testing episode.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Mahabharata in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App