Adhiratha-Rādhā Discover the Casket; Vasuṣeṇa (Karṇa) is Adopted and Formed
सो$भिषिक्त: कपिश्रेष्ठ सुग्रीव॑ं ससुह्ृज्जनम् । विभीषणं च पौलस्त्यमन्वजानाद् गृहान् प्रति,राज्याभिषेकका कार्य सम्पन्न हो जानेपर श्रीरामचन्द्रजीने सुहृदोंसहित सुग्रीवको तथा पुलस्त्यकुलनन्दन विभीषणको अपने-अपने घर लौटनेकी आज्ञा दी
so 'bhiṣiktaḥ kapiśreṣṭha sugrīvaṃ sasuhṛjjanam | vibhīṣaṇaṃ ca paulastyam anvajānād gṛhān prati ||
Markandeya sagte: Nachdem die königliche Weihe vollendet war, gewährte Śrī Rāma—indem er den Vornehmsten der Affen ansprach—Sugrīva samt seinem Kreis der Wohlgesinnten Urlaub und ebenso Vibhīṣaṇa, dem Spross aus Pulastyas Linie, und wies sie an, in ihre jeweiligen Heimstätten zurückzukehren. Ethisch betont der Augenblick Rāmas geordnete Herrschaft: Dankbarkeit wird geehrt, Verbündete werden respektvoll von jeder Verpflichtung entbunden, und jeder wird in seine rechtmäßige Pflicht im eigenen Reich zurückgeführt.
मार्कण्डेय उवाच