Previous Verse
Next Verse

Shloka 74

Duryodhana’s Śaraṇāgati and the Pāṇḍavas’ Resolve

Gandharva Encounter

शराश्ष दैत्यकायेषु पिबन्ति रुधिरं बहु । उन्होंने संग्राममें कुपित होकर दैत्योंकी सेनाओंके ऊपर जो अस्त्र-शस्त्र और बाण चलाये, वे उनके शरीरोंमें घुसकर प्रचुर मात्रामें रक्त पीने लगे || ७३ $ ।। तेषां देहान्‌ विनिर्भिद्य शरास्ते निशितास्तदा

śarāś ca daityakāyeṣu pibanti rudhiraṃ bahu | teṣāṃ dehān vinirbhidya śarās te niśitās tadā ||

Mārkaṇḍeya sprach: „Und die Pfeile, die in die Leiber der Dānavas eindrangen, tranken sich tief an ihrem Blut satt. Jene scharf geschliffenen Schäfte durchbohrten darauf ihre Glieder, während die Schlacht im Zorn tobte.“

शराःarrows
शराः:
Karta
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Nominative, Plural
दैत्यकायेषुin the bodies of the Daityas (demons)
दैत्यकायेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदैत्यकाय
FormMasculine, Locative, Plural
पिबन्तिdrink
पिबन्ति:
TypeVerb
Rootपा (पिबति)
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
रुधिरम्blood
रुधिरम्:
Karma
TypeNoun
Rootरुधिर
FormNeuter, Accusative, Singular
बहुmuch, in abundance
बहु:
TypeAdjective
Rootबहु
FormNeuter, Accusative, Singular
तेषाम्of them
तेषाम्:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
देहान्bodies
देहान्:
Karma
TypeNoun
Rootदेह
FormMasculine, Accusative, Plural
विनिर्भिद्यhaving pierced, after splitting through
विनिर्भिद्य:
TypeVerb
Rootवि-निर्-भिद्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
शराःarrows
शराः:
Karta
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Nominative, Plural
तेthose
ते:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
निशिताःsharpened, keen-edged
निशिताः:
TypeAdjective
Rootनिशित
FormMasculine, Nominative, Plural, क्त (past passive participle)
तदाthen
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा

मार्कण्डेय उवाच

M
Mārkaṇḍeya
D
Daityas
Ś
śarāḥ (arrows)

Educational Q&A

The verse uses vivid poetic imagery—arrows ‘drinking’ blood—to underscore the grim reality of wrath-driven warfare: once violence is unleashed, it consumes life indiscriminately and leaves bodies broken. It implicitly cautions against krodha (anger) as a force that magnifies destruction.

Mārkaṇḍeya describes a fierce battle in which sharpened arrows strike the Daityas, pierce their bodies, and cause heavy bleeding—portraying the intensity of the combat and the devastating effect of the weapons.