Duryodhana’s Śaraṇāgati and the Pāṇḍavas’ Resolve
Gandharva Encounter
गच्छन्ति वसुभि: सार्ध रुद्रैश्न सह सड़ता: । उसके दाहिने भागमें विचित्र प्रकारके युद्ध करनेवाले बहुत-से देवता वसुओं तथा रुद्रोंके साथ संगठित होकर चल रहे थे
gacchanti vasubhiḥ sārdhaṁ rudraiś ca saha saṅgatāḥ |
Mārkaṇḍeya sprach: „Sie ziehen gemeinsam dahin—zu einem einzigen Heer vereint—mit den Vasus und den Rudras. An seiner rechten Flanke bewegen sich viele Devas, kundig in wunderbaren Arten des Kampfes, in geordneter Formation an der Seite der Vasus und Rudras.“
मार्कण्डेय उवाच
The verse highlights disciplined unity under dharma: even powerful beings act in coordinated order, suggesting that strength becomes ethically effective when aligned, organized, and directed toward rightful purpose rather than chaos.
Mārkaṇḍeya describes a procession or battle-array in which groups of devas—specifically the Vasus and Rudras—advance together, with many extraordinary fighters positioned on the right side, indicating a structured divine formation.