अर्जुनागमनम्
Arjuna’s Arrival and Reunion on the Sacred Mountain
विद्युद्रूपां महाघोरामाकाशे महतीं गदाम् । शरैरबहुभिरभ्यार्च्छद् भीमसेन: शिलाशितै:,वह विशाल एवं महा भयंकर गदा आकाशमें विद्युतकी भाँति चमक उठी। यह देख भीमसेनने पत्थर पर रगड़कर तेज किये हुए बहुत-से बाणोंद्वारा उसपर आघात किया
vidyudrūpāṃ mahāghorām ākāśe mahatīṃ gadām | śarair bahubhir abhyarcchad bhīmasenaḥ śilāśitaiḥ ||
Vaiśampāyana sprach: Eine riesige, überaus schreckliche Keule blitzte am Himmel wie ein Wetterleuchten. Als Bhīmasena sie sah, traf er sie mit vielen Pfeilen, deren Spitzen auf Stein geschärft waren.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights steadiness and trained response in the face of sudden terror: overwhelming power (the lightning-like mace) is met not with panic but with disciplined action (many well-honed arrows).
A massive, fearsome mace appears flashing like lightning in the sky; Bhīma, seeing this threat, assails it with numerous stone-sharpened arrows.