समुद्रपानम् (Samudra-pānam) — Maitrāvaruṇi Drains the Ocean; Devas Seek a Means to Refill It
देवा ऊचु नहुषेणाभितप्तानां त्वं लोकानां गति: पुरा । भ्रंशितश्न सुरैश्चर्यात् स््वलॉकाल्लोककण्टक:,देवता बोले--भगवन्! पूर्वकालमें राजा नहुषके अन्यायसे संतप्त हुए लोकोंकी आपने ही रक्षा की थी। आपने ही उस लोककण्टक नरेशको देवेन्द्रपद तथा स्वर्गसे नीचे गिरा दिया था
Die Götter sprachen: «O Bhagavān! Einst, als die Welten unter der Ungerechtigkeit des Königs Nahusha litten, warst du ihr Zufluchtsort und ihr Heil. Du warst es, der jenen Herrscher—den Dorn der Welt—vom Rang Indras und aus dem Himmel herabstürzen ließ.»
लोगश उवाच