Dhṛtarāṣṭra’s Inquiry and Sañjaya’s Etymologies of Kṛṣṇa’s Names
Puruṣottama-nāma-nirvacana
विद्यया तात जानामि त्रियुगं मधुसूदनम् । कर्तारमकृतं देवं भूतानां प्रभवाप्ययम्
vidyayā tāta jānāmi triyugaṁ madhusūdanam | kartāram akṛtaṁ devaṁ bhūtānāṁ prabhavāpyayam ||
Sanjaya sprach: „Mein Lieber, durch das Auge der Erkenntnis erkenne ich Madhusūdana—den göttlichen Herrn der drei Zeitalter—der alles bewirkt und doch selbst ungemacht ist und von keiner fremden Tat berührt wird; aus ihm gehen die Wesen hervor, und in ihn gehen sie wieder ein.“
संजय उवाच
The verse affirms a theological insight: Krishna (Madhusudana) is the uncreated divine agent who stands as the ultimate source and end of all beings. True knowledge recognizes the Lord as creator without being a created product, grounding dharma in a cosmic, moral order beyond human politics.
Sanjaya, speaking to his listener (addressed as “tāta”), declares his recognition of Krishna’s divine nature. In the tense pre-war setting of the Udyoga Parva, this frames Krishna not merely as a diplomat but as the cosmic Lord whose presence shapes the ethical stakes of the coming conflict.