Next Verse

Shloka 1

Udyoga Parva, Adhyāya 40 — Vidura’s Ethical Counsel and Dhṛtarāṣṭra’s Fatalistic Turn

है अर छा | अकाल > गार्हपत्याग्नि, दक्षिणाग्नि और आहवनीयाग्नि--ये तीन अग्नियाँ हैं। (सनत्सुजातपर्व) एकचत्वारिशो< ध्याय: विदुरजीके द्वारा स्मरण करनेपर आये हुए सनत्सुजात ऋषिसे धृतराष्ट्रको उपदेश देनेके लिये उनकी प्रार्थना धृतराष्ट उवाच अनुक्तं यदि ते किंचिद्‌ वाचा विदुर विद्यते । तन्मे शुश्रूषतो ब्रूहि विचित्राणि हि भाषसे,धृतराष्ट्र बोले--विदुर! यदि तुम्हारी वाणीसे कुछ और कहना शेष रह गया हो तो कहो, मुझे उसे सुननेकी बड़ी इच्छा है; क्योंकि तुम्हारे कहनेका ढंग विलक्षण है

dhṛtarāṣṭra uvāca | anuktaṃ yadi te kiñcid vācā vidura vidyate | tan me śuśrūṣato brūhi vicitrāṇi hi bhāṣase ||

Dhṛtarāṣṭra sprach: „Vidura, wenn in deinen Worten noch etwas ungesagt geblieben ist, so sage es mir. Ich bin begierig zu hören, denn deine Art zu sprechen ist wahrlich bemerkenswert.“

धृतराष्ट्रःDhṛtarāṣṭra
धृतराष्ट्रः:
Karta
TypeNoun
Rootधृतराष्ट्र
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3, Singular
अनुक्तम्unsaid (something left unspoken)
अनुक्तम्:
TypeAdjective
Rootअनुक्त
FormNeuter, Nominative, Singular
यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
तेof you / your
ते:
Sambandha
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Genitive, Singular
किञ्चित्something, anything
किञ्चित्:
TypeIndeclinable
Rootकिञ्चित्
वाचाby speech / by words
वाचा:
Karana
TypeNoun
Rootवाच्
FormFeminine, Instrumental, Singular
विदुरO Vidura
विदुर:
Sambodhana
TypeNoun
Rootविदुर
FormMasculine, Vocative, Singular
विद्यतेexists, is there
विद्यते:
TypeVerb
Rootविद्
FormPresent, 3, Singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
मेto me / for me
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Dative, Singular
शुश्रूषतःof (me) who is eager to listen
शुश्रूषतः:
Sambandha
TypeAdjective
Rootशुश्रूषु
FormMasculine, Genitive, Singular
ब्रूहिtell (me)
ब्रूहि:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperative, 2, Singular
विचित्राणिvaried, remarkable (things)
विचित्राणि:
Karma
TypeAdjective
Rootविचित्र
FormNeuter, Accusative, Plural
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
भाषसेyou speak
भाषसे:
TypeVerb
Rootभाष्
FormPresent, 2, Singular, Atmanepada

धृतराष्ट उवाच

D
Dhṛtarāṣṭra
V
Vidura

Educational Q&A

The verse highlights the ethical posture of a seeker: humility and attentive listening. Dhṛtarāṣṭra invites further instruction, implying that wisdom is received through sustained inquiry and readiness to hear what remains unsaid.

In the Udyoga Parva’s Sanatsujāta context, Dhṛtarāṣṭra addresses Vidura, requesting any remaining counsel. This request sets the stage for deeper instruction, as the king seeks further guidance beyond what has already been spoken.