Previous Verse
Next Verse

Shloka 64

Vidura-nīti: Atithi-dharma, Trust, Counsel-Secrecy, and Traits of Sustainable Rule

Udyoga Parva, Adhyāya 38

न चातिगुणवत्स्वेषा नात्यन्तं निर्गुणेषु च । नैषा गुणाम्‌ कामयते नैर्गुण्यान्नानुरज्यते । उन्मत्ता गौरिवान्धा श्री: क्वचिदेवावतिष्ठते

na cātiguṇavatsveṣā nātyantaṃ nirguṇeṣu ca | naiṣā guṇān kāmayate nairguṇyān nānurajyate | unmattā gaur ivāndhā śrīḥ kvacid evāvatiṣṭhate ||

Vidura spricht: Wohlstand (Śrī/Lakṣmī) verweilt nicht ausschließlich bei den übermäßig Tugendhaften, noch lässt er sich dauerhaft unter den völlig Verdienstlosen nieder. Sie sucht weder absichtlich eine Fülle von Tugenden, noch hängt sie an bloßer Tugendlosigkeit. Wie eine rasende, blinde Kuh ruht Lakṣmī nur hier und da — unberechenbar. Darum ist weltlicher Erfolg kein verlässliches Maß für Dharma; setze Glück nicht mit moralischem Wert gleich und verzage nicht, wenn der Unrechte zu gedeihen scheint.

not
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
अतिexcessively, very
अति:
TypeIndeclinable
Rootअति
गुणवत्सुin/among the very virtuous (possessing qualities)
गुणवत्सु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootगुणवत्
FormMasculine/Neuter, Locative, Plural
एषाthis (she)
एषा:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormFeminine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अत्यन्तम्entirely, extremely
अत्यन्तम्:
TypeIndeclinable
Rootअत्यन्त
निर्गुणेषुin/among the devoid-of-qualities (the unvirtuous)
निर्गुणेषु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootनिर्गुण
FormMasculine/Neuter, Locative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
not
:
TypeIndeclinable
Root
एषाthis (she)
एषा:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormFeminine, Nominative, Singular
गुणान्qualities, virtues
गुणान्:
Karma
TypeNoun
Rootगुण
FormMasculine, Accusative, Plural
कामयतेdesires
कामयते:
TypeVerb
Rootकम् (कामय्)
FormPresent, 3rd, Singular, Ātmanepada
नैर्गुण्यात्from/for (mere) lack of qualities, from defectiveness
नैर्गुण्यात्:
Apadana
TypeNoun
Rootनैर्गुण्य
FormNeuter, Ablative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अनुरज्यतेis attached, becomes enamored
अनुरज्यते:
TypeVerb
Rootरञ्ज्
FormPresent, 3rd, Singular, Ātmanepada, Passive (karmani)
उन्मत्ताmad, frenzied
उन्मत्ता:
Karta
TypeAdjective
Rootउन्मत्त
FormFeminine, Nominative, Singular
गौर्cow
गौर्:
Karta
TypeNoun
Rootगो
FormFeminine, Nominative, Singular
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
अन्धाblind
अन्धा:
Karta
TypeAdjective
Rootअन्ध
FormFeminine, Nominative, Singular
श्रीःFortune, Lakṣmī
श्रीः:
Karta
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
क्वचित्somewhere, at times
क्वचित्:
TypeIndeclinable
Rootक्वचित्
एवindeed, only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अवतिष्ठतेstays, abides, settles
अवतिष्ठते:
TypeVerb
Rootस्था (अव-स्था)
FormPresent, 3rd, Singular, Ātmanepada

विदुर उवाच

V
Vidura
Ś
Śrī (Lakṣmī)
C
cow (gauḥ)

Educational Q&A

Wealth and success are unstable and do not consistently align with virtue or vice; therefore dharma should be pursued for its own sake, without judging righteousness by outward prosperity.

In Udyoga Parva, Vidura offers counsel and moral instruction during the tense pre-war negotiations; here he explains the fickle nature of Śrī/Lakṣmī to correct mistaken assumptions about who deserves prosperity.