Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Ārjava, Satya, and the Virocana–Sudhanvan Exemplum

Udyoga-parva 35

भावमिच्छति सर्वस्य नाभावे कुरुते मन: । सत्यवादी मृदुर्दान्तो यः स उत्तमपूरुष:

bhāvam icchati sarvasya nābhāve kurute manaḥ | satyavādī mṛdur dānto yaḥ sa uttamapūruṣaḥ ||

Der Haṃsa sagt: Ein vortrefflicher Mensch heißt der, der das Wohl aller sucht, der nicht einmal den Geist zum Schaden eines anderen wenden lässt, und der wahrhaftig in der Rede, sanft im Verhalten und selbstbeherrscht ist.

भावम्welfare, good (state)
भावम्:
Karma
TypeNoun
Rootभाव
FormMasculine, Accusative, Singular
इच्छतिdesires
इच्छति:
TypeVerb
Rootइष्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
सर्वस्यof everyone
सर्वस्य:
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अभावेin harm/ill-being (in non-welfare)
अभावे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअभाव
FormMasculine, Locative, Singular
कुरुतेmakes, sets (his mind)
कुरुते:
TypeVerb
Rootकृ
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
मनःmind
मनः:
Karma
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Accusative, Singular
सत्यवादीtruth-speaking
सत्यवादी:
TypeAdjective
Rootसत्यवादिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
मृदुःgentle
मृदुः:
TypeAdjective
Rootमृदु
FormMasculine, Nominative, Singular
दान्तःself-controlled
दान्तः:
TypeAdjective
Rootदान्त
FormMasculine, Nominative, Singular
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
उत्तमपूरुषःthe best man, excellent person
उत्तमपूरुषः:
TypeNoun
Rootउत्तमपूरुष
FormMasculine, Nominative, Singular

हंस उवाच

हंस (Hamsa)

Educational Q&A

The verse defines the ‘uttama-pūruṣa’ as one whose inner intention is universal welfare, whose mind does not incline toward harming others, and whose character is marked by truthfulness, gentleness, and disciplined self-control.

In Udyoga Parva, as negotiations and preparations around the great war intensify, a didactic voice (Hamsa) articulates a moral criterion for true nobility—shifting attention from power and strategy to inner disposition and ethical restraint.