उद्योगपर्व — अध्याय 33: धृतराष्ट्र-विदुर संवादः (विदुरनीतिः)
एतयोपमया धीर: संनमेत बलीयसे । इन्द्राय स प्रणमते नमते यो बलीयसे,इस दृष्टान्तके अनुसार बुद्धिमान् पुरुषको अधिक बलवानके सामने झुक जाना चाहिये; जो अधिक बलवानके सामने झुकता है, वह मानो इन्द्रको प्रणाम करता है
etayopamayā dhīraḥ saṃnamet balīyase | indrāya sa praṇamate namate yo balīyase ||
Nach diesem Gleichnis soll der Weise sich vor dem Stärkeren beugen. Denn wer sich in Demut vor dem Mächtigeren neigt, erweist damit gleichsam Indra Verehrung—er ehrt das Prinzip überlegener Kraft und Autorität, statt unnötigen Streit heraufzubeschwören.
विदुर उवाच
A prudent person should not let ego provoke ruin; when faced with a clearly stronger power, respectful submission is wise and dharmic, preserving life and order. Such humility is portrayed as reverence to Indra, the archetype of supreme authority.
Vidura is instructing on practical dharma and political wisdom in the tense pre-war setting of the Udyoga Parva, using an analogy to argue that yielding to superior strength can be the wiser course than escalating confrontation.