Udyoga-parva Adhyāya 3 — Sātyaki on Inner Disposition, Legitimacy, and Coercive Readiness
नाधर्मो विद्यते कश्चिच्छबत्रूनू हत्वा5डततायिन:
nādharmo vidyate kaścit śatrūn hatvā ’tatāyinaḥ
Vaiśampāyana sprach: „Es liegt keinerlei Unrecht darin, Feinde zu töten, die ‘ātatāyins’ sind—gewalttätige Angreifer, die zuerst zuschlagen und Leben wie Ordnung bedrohen. In einem solchen Fall gilt die Tat als Schutz des Dharma, nicht als dessen Bruch.“
वैशम्पायन उवाच
The verse asserts that killing an ātatāyin—an immediate, violent aggressor—is not adharma. Ethical responsibility is tied to protecting life and social order when faced with unlawful, initiating violence.
In the Udyoga Parva’s lead-up to war, the narration frames the moral logic of conflict: when opponents act as ātatāyins (aggressors), resistance—even lethal—is presented as dharmically permissible rather than sinful.