उद्योगपर्व — अध्याय २५: संजयदूतवाक्यम्
Sañjaya’s Envoy-Speech on Peace
इन्द्रो5प्येतन्नोत्सहेत् तात हर्तु- मैश्वर्य नो जीवति भीमसेने । धनंजये नकुले चैव सूत तथा वीरे सहदेवे सहिष्णौ
sañjaya uvāca | indro 'py etan notsahet tāta hartum aiśvaryaṃ no jīvati bhīmasene | dhanañjaye nakule caiva sūta tathā vīre sahadeve sahiṣṇau ||
Sañjaya sprach: „Mein Sohn, selbst Indra vermöchte unseren königlichen Glanz nicht zu rauben, solange Bhīmasena lebt. Und ebenso: Solange Dhanañjaya (Arjuna), Nakula und der geduldige Held Sahadeva am Leben sind, kann uns die Herrschaft nicht genommen werden.“
संजय उवाच
Legitimate power and security are portrayed as resting on steadfast, capable protectors and their endurance; prosperity is not merely luck but is defended by strength, unity, and disciplined resilience.
Sañjaya reports a confident assertion that as long as the Pāṇḍava brothers—especially Bhīma, Arjuna, Nakula, and the patient Sahadeva—remain alive, no one, not even Indra, can strip them of their royal prosperity.