Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Adhyāya 195 — Arjuna’s Capability and Restraint Regarding Divyāstras

Udyoga Parva

ततः पुनरनीकानि न्‍्ययोजयत बुद्धिमान । मोहयन्‌ धृतराष्ट्रस्य पुत्राणां बुद्धिनिश्चयम्‌

tataḥ punar anīkāni nyayojayat buddhimān | mohayan dhṛtarāṣṭrasya putrāṇāṃ buddhi-niścayam ||

Dann ordnete der weise König seine Schlachtaufstellungen abermals neu. Durch diese bewusst gesetzte Umgruppierung suchte er den gefestigten Entschluss und die Planung der Söhne Dhṛtarāṣṭras zu verwirren und zu erschüttern.

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात् अव्यय)
Formअव्यय
पुनःagain
पुनः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपुनः
Formअव्यय
अनीकानिarmies, divisions (of troops)
अनीकानि:
Karma
TypeNoun
Rootअनीक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया; बहुवचन
न्ययोजयत्he arranged/organized
न्ययोजयत्:
Karta
TypeVerb
Rootयुज् (योजने)
Formलङ् (अनद्यतनभूत); प्रथमपुरुष; एकवचन; परस्मैपद
बुद्धिमान्the wise (one)
बुद्धिमान्:
Karta
TypeAdjective
Rootबुद्धिमत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन
मोहयन्bewildering, deluding
मोहयन्:
Karta
TypeVerb
Rootमुह् (मोहने) → मोहय (णिजन्त)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ); पुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन
धृतराष्ट्रस्यof Dhṛtarāṣṭra
धृतराष्ट्रस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootधृतराष्ट्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी; एकवचन
पुत्राणाम्of the sons
पुत्राणाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी; बहुवचन
बुद्धिनिश्चयम्the resolve/decision of the mind
बुद्धिनिश्चयम्:
Karma
TypeNoun
Rootबुद्धिनिश्चय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया; एकवचन

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
D
Dhṛtarāṣṭra
D
Dhṛtarāṣṭra’s sons (Kauravas)
Y
Yudhiṣṭhira

Educational Q&A

Even in war, intelligence and disciplined organization can be ethically significant: leadership involves clear judgment and strategic action that reduces the opponent’s harmful resolve without needless escalation. The verse highlights prudence (buddhi) as a form of power.

Yudhiṣṭhira, after moving a short distance, reorganizes his forces again. This tactical redeployment is intended to confuse the Kauravas’ settled plans and weaken their confidence and coordination.