Bhīṣma’s Retrospective of the Jāmadagnya Rāma Encounter
Divyāstra-Pratiyuddha and Twilight Cessation
इति श्रीमहा भारते उद्योगपर्वणि अम्बोपाख्यानपर्वणि रामभीष्मयुद्धे द्ववशीत्यधिकशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate udyogaparvaṇi ambopākhyānaparvaṇi rāmabhīṣmayuddhe dvāvaśītyadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ
So endet, im heiligen Mahābhārata, innerhalb des Udyoga Parva, der Abschnitt namens Ambā-upākhyāna, die Episode des Kampfes zwischen Rāma (Paraśurāma) und Bhīṣma—dies ist das einhundertzweiundachtzigste Kapitel. Der Kolophon markiert den Abschluss einer Erzählung, die Bhīṣmas Leben durch Pflicht, Gelübde und das moralische Gewicht kriegerischer Verpflichtung rahmt.
भीष्म उवाच
As a colophon, the line does not teach through direct instruction; it signals closure and highlights the ethical frame of the preceding episode—how vows, personal honor, and kṣatriya-dharma can generate unavoidable conflict, even among revered figures.
This is the chapter-ending colophon stating that the Ambā-upākhyāna episode—specifically the combat between Paraśurāma (Rāma) and Bhīṣma—has concluded, and it identifies the work (Mahābhārata), the parva (Udyoga), and the chapter number (182nd).