Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

भीष्म–जामदग्न्यसंवादः (Amba-prasaṅga and Kurukṣetra Dvandva Declaration) / Bhishma–Jamadagnya Dialogue

काये विषक्तास्तु तदा वायुना समुदीरिता: । चेलु: क्षरन्तो रुधिरं नागा इव च ते शरा:

kāye viṣaktāstu tadā vāyunā samudīritāḥ | celuḥ kṣaranto rudhiraṃ nāgā iva ca te śarāḥ ||

Da wurden jene Pfeile, fest in die Körper eingedrungen, vom Wind bewegt und begannen zu beben; und während sie sich regten, sickerte Blut hervor—wie Schlangen, die sich winden.

कायेin the body
काये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकाय
FormMasculine, Locative, Singular
विषक्ताःstuck/embedded
विषक्ताः:
Karta
TypeAdjective
Rootविषक्त (वि+सञ्ज्)
FormMasculine, Nominative, Plural
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
तदाthen
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा
वायुनाby the wind
वायुना:
Karana
TypeNoun
Rootवायु
FormMasculine, Instrumental, Singular
समुदीरिताःimpelled/driven
समुदीरिताः:
Karta
TypeAdjective
Rootसमुदीरित (सम्+उद्+ईर्)
FormMasculine, Nominative, Plural
चेलुःmoved/trembled
चेलुः:
TypeVerb
Rootचल्
FormPerfect (Liṭ), Third, Plural
क्षरन्तःoozing/dripping
क्षरन्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootक्षर्
FormMasculine, Nominative, Plural
रुधिरम्blood
रुधिरम्:
Karma
TypeNoun
Rootरुधिर
FormNeuter, Accusative, Singular
नागाःserpents/elephants (here: serpents)
नागाः:
Karta
TypeNoun
Rootनाग
FormMasculine, Nominative, Plural
इवlike/as if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
and
:
TypeIndeclinable
Root
तेthose
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
शराःarrows
शराः:
Karta
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Nominative, Plural

राम उवाच

राम (speaker attribution)
वायु (wind)
शर (arrows)
काय (body)
नाग (serpents, as simile)

Educational Q&A

The verse highlights how violence has lingering consequences: even after an act is done, its effects continue to agitate and bleed. Ethically, it invites reflection on the cost of conflict and the responsibility borne by those who unleash harm.

Arrows have lodged in bodies; the wind makes them quiver, and as they move they cause blood to flow. The poet compares the moving, blood-smeared arrows to writhing serpents to intensify the scene’s horror.