Udyoga-parva Adhyāya 123 — Bhīṣma–Droṇa–Vidura Upadeśa to Duryodhana
Keśava-vākya aftermath
एतच्छेयो हि मन्यन्ते पिता यच्छास्ति भारत | उत्तमापदगत: सर्व: पितु:ः स्मरति शासनम्,'भारत! पिता जो कुछ शिक्षा देते हैं, उसीको श्रेष्ठ पुरुष अपने लिये कल्याणकारी मानते हैं। भारी आपत्तिमें पड़नेपर सब लोग अपने पिताके उपदेशका ही स्मरण करते हैं
etac chreyo hi manyante pitā yac chāsti bhārata | uttamāpadagataḥ sarvaḥ pituḥ smarati śāsanam ||
Vaiśampāyana sprach: „O Bhārata, was ein Vater lehrt, gilt den Weisen als wahrhaft heilsam. Wenn einer in schwere Not gerät, erinnert sich jeder an die Unterweisung des Vaters.“
वैशम्पायन उवाच