Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Udyoga Parva, Adhyaya 104: Nārada on Suhṛt and Nirbandha; the Viśvāmitra–Gālava Exemplum Begins

स विष्णुं शिरसा पक्षी प्रणम्य विनतासुत: । विचेता विह्नललो दीन: किंचिद्‌ वचनमब्रवीत्‌,तदनन्तर अचेत एवं विह्नल हुए विनतापुत्र पक्षिराज गरुड़ने भगवान्‌ विष्णुके चरणोंमें प्रणाम किया और दीनभावसे कुछ कहा--

sa viṣṇuṁ śirasā pakṣī praṇamya vinatāsutaḥ | vicetā vihvalalo dīnaḥ kiñcid vacanam abravīt |

Darauf neigte der geflügelte Garuḍa—Vinatās Sohn—sein Haupt und erwies Viṣṇu ehrfürchtig die Ehre. Noch benommen und erschüttert sprach er einige Worte in demütiger, niedergeschlagener Haltung.

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
विष्णुम्Vishnu
विष्णुम्:
Karma
TypeNoun
Rootविष्णु
FormMasculine, Accusative, Singular
शिरसाwith (his) head; bowing the head
शिरसा:
Karana
TypeNoun
Rootशिरस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
पक्षीthe bird
पक्षी:
Karta
TypeNoun
Rootपक्षिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रणम्यhaving bowed; having paid obeisance
प्रणम्य:
TypeVerb
Rootप्र-नम्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund), Non-finite
विनता-सुतःson of Vinatā (Garuda)
विनता-सुतः:
Karta
TypeNoun
Rootविनतासुत
FormMasculine, Nominative, Singular
विचेताःbewildered; not in his senses
विचेताः:
Karta
TypeAdjective
Rootविचेतस्
FormMasculine, Nominative, Singular
विह्वलःagitated; distressed
विह्वलः:
Karta
TypeAdjective
Rootविह्वल
FormMasculine, Nominative, Singular
दीनःwretched; dejected
दीनः:
Karta
TypeAdjective
Rootदीन
FormMasculine, Nominative, Singular
किञ्चित्something; a little
किञ्चित्:
TypeIndeclinable
Rootकिञ्चित्
वचनम्a word; speech
वचनम्:
Karma
TypeNoun
Rootवचन
FormNeuter, Accusative, Singular
अब्रवीत्said; spoke
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada
तत्that
तत्:
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
अनन्तरम्after that; thereafter
अनन्तरम्:
TypeIndeclinable
Rootअनन्तर

कण्व उवाच

V
Viṣṇu
G
Garuḍa
V
Vinatā