Udyoga Parva, Adhyaya 104: Nārada on Suhṛt and Nirbandha; the Viśvāmitra–Gālava Exemplum Begins
गरुत्मन् मन्यसे55त्मानं बलवन्तं सुदुर्बलम् । अलमस्मत्समक्षं ते स्तोतुमात्मानमण्डज,कण्व मुनि कहते हैं--राजन्! गरुड़की ये बातें भयंकर परिणाम उपस्थित करनेवाली थीं। उन्हें सुनकर रथांगपाणि श्रीविष्णुने किसीसे क्षुब्ध न होनेवाले पश्षिराजको क्षुब्ध करते हुए कहा--“गरुत्मन्! तुम हो तो अत्यन्त दुर्बल, परंतु अपने-आपको बड़ा भारी बलवान् मानते हो। अण्डज! मेरे सामने फिर कभी अपनी प्रशंसा न करना
garutmān manyase ’tmānaṁ balavantaṁ sudurbalam | alam asmat-samakṣaṁ te stotum ātmānam aṇḍaja ||
Kaṇva sprach: „Garutmān, obwohl du in Wahrheit sehr schwach bist, hältst du dich für überaus stark. O Ei-Geborener, genug — lobe dich nicht länger in meiner Gegenwart.“
कण्व उवाच