दिव्यमाल्याम्बरधरो दिव्यचन्दनरूषित: । मोदते दैवतै: सार्थ दिवि देव इवापर:
divyamālyāmbaradharo divyacandanarūṣitaḥ | modate daivataiḥ sārthaṁ divi deva ivāparaḥ |
Vaiśampāyana sprach: Mit himmlischen Kränzen und Gewändern geschmückt, mit göttlicher Sandelpaste gesalbt, freut er sich im Himmel zusammen mit den Göttern, o Bhārata, strahlend wie ein weiterer Gott.
वैशम्पायन उवाच
The verse presents the Mahābhārata’s moral causality: sustained dharmic conduct and meritorious observance yield tangible karmic results—honor, radiance, and joyful communion with the gods in heaven.
Vaiśaṃpāyana describes a blessed soul in heaven: wearing celestial garlands and garments, anointed with divine sandalwood, delighting in the company of the gods—appearing like a second deity.