स्त्रीपर्व — अध्याय १५: गान्धारी-युधिष्ठिर-संवादः
Gandhārī’s Confrontation and Consolation of Yudhiṣṭhira
संतानमावयोस्तात वृद्धयोहतराज्ययो: । कथमन्धद्वयस्यास्य यष्टिरेका न वर्जिता,तात! हम दोनों बूढ़े हुए। हमारा राज्य भी तुमने छीन लिया। ऐसी दशामें हमारी एक ही संतानको--हम दो अन्थोंके लिये एक ही लाठीके सहारेको तुमने क्यों नहीं जीवित छोड़ दिया?
santānam āvayos tāta vṛddhayor hṛtarājyayoḥ | katham andhadvayasyāsya yaṣṭir ekā na varjitā ||
Bhīmasena sagte: „Teure, wir beide sind alt geworden, und unser Reich ist uns genommen. In solcher Not — warum hast du unser einziges Kind nicht verschont, unsere einzige Stütze, wie ein einziger Stab für zwei Blinde?“
भीमसेन उवाच
The verse frames an ethical accusation: even amid conflict, destroying the last remaining support of the vulnerable (the aged, dispossessed, and dependent) is portrayed as a grave moral failure. The metaphor of “one staff for two blind men” highlights the duty to spare what sustains life and dignity.
In the aftermath of the war’s devastation (Strī Parva’s lamentation setting), Bhīma speaks in anguish and reproach, emphasizing the helpless condition of the elderly who have lost their kingdom and depend on a single child for support, questioning why that sole support was not spared.