विक्रयं क्रयमध्वानं भक्त च सपरिच्छदम्
vikrayaṁ krayam adhvānaṁ bhaktaṁ ca saparicchadam
Bhīṣma sagte: „Man soll weder den Akt des Verkaufens noch den des Kaufens, weder die Handelsreise noch gar einen Abhängigen, der mit seinem Besitz kommt, wie eine Ware behandeln.“
भीष्म उवाच
Bhishma underscores that dharma places limits on market logic: buying and selling are legitimate within bounds, but one must not commodify persons or relationships of dependence and protection, nor let profit-driven conduct override moral responsibility.
In Shanti Parva’s instruction on righteous conduct, Bhishma continues advising on proper social and economic behavior, listing commercial acts and the treatment of dependents as areas where ethical restraint and duty must guide action.