अध्याय ७२ — राजधर्मः: प्रजारक्षण, कर-नीति, दण्ड-नीति, अमात्य-नियोजन
Chapter 72 — Royal Duty: protection of subjects, taxation, punishment, and appointments
आर्जवेन च सम्पन्नो धृत्या बुद्धया च भारत । यथार्थ प्रतिगृह्लीयात् कामक्रोधौ च वर्जयेत्
ārjavena ca sampanno dhṛtyā buddhyā ca bhārata | yathārthaṃ pratigṛhṇīyāt kāmakrodhau ca varjayet, bharatanandana ||
Bhīṣma sprach: „O Bhārata, ein König soll mit Geradheit begabt sein; gestützt auf Standhaftigkeit und klares Urteil soll er nur das Wahre und Wirkliche annehmen und Lust wie Zorn entsagen, o Freude der Bharatas.“
भीष्म उवाच
A ruler should cultivate straightforwardness and, guided by fortitude and discernment, adhere to truth while renouncing the destabilizing impulses of desire and anger.
In the Śānti Parva dialogue on kingship and dharma, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on the inner virtues required of a king—especially truthful judgment and mastery over kāma and krodha.