Adhyāya 55 — Yudhiṣṭhira’s Hesitation and Bhīṣma’s Authorization of Inquiry
Rājadharma Prelude
भगवान् श्रीकृष्ण बोले--प्रजानाथ! धर्मराज युधिष्ठिर बहुत लज्जित हैं, वे शापके भयसे डरे होनेके कारण आपके निकट नहीं आ रहे हैं
bhagavān śrīkṛṣṇa uvāca—prajānātha! dharmarāja yudhiṣṭhiraḥ bahu lajjitaḥ; sa śāpasya bhayāt bhītaḥ san bhavataḥ samīpaṃ nāgacchati.
Bhagavān Śrī Kṛṣṇa sprach: „O Herr der Menschen! König Yudhiṣṭhira, der Wahrer des Dharma, ist von tiefer Scham erfüllt. Aus Furcht vor einem Fluch ist er erschrocken und kommt deshalb nicht in deine Nähe.“
वायुदेव उवाच
Even a righteous person can be overwhelmed by shame and fear; ethical life includes acknowledging remorse while also moving toward reconciliation and right counsel rather than withdrawing in anxiety.
Kṛṣṇa explains to the addressed ruler that Yudhiṣṭhira is too ashamed to approach and is holding back out of fear of being cursed, indicating a tense moral-psychological moment where the dharmic king hesitates to face an authority figure.