धौम्यो विभाण्डो माण्डव्यो धौम्र: कृष्णानुभौतिक: । उलूक: परमो वितप्रो मार्कण्डेयो महामुनि:
dhaumyo vibhāṇḍo māṇḍavyo dhaumraḥ kṛṣṇānubhautikaḥ | ulūkaḥ paramo vitapro mārkaṇḍeyo mahāmuniḥ ||
Vaiśaṃpāyana sprach: „(Da waren) Dhaumya, Vibhāṇḍa, Māṇḍavya, Dhumra, Kṛṣṇānubhautika, Ulūka, der hervorragende Vitapra und der große Weise Mārkaṇḍeya.“
वैशग्पायन उवाच
The verse reinforces that dharma-instruction in the Śānti Parva is supported by the testimony and presence of venerable sages; ethical guidance is presented as rooted in an authoritative ṛṣi-tradition rather than personal opinion.
Vaiśaṃpāyana is listing notable sages—Dhaumya, Vibhāṇḍa, Māṇḍavya, and others—likely as part of a larger catalogue of seers connected with the discourse, thereby framing the ensuing (or surrounding) teachings with respected witnesses and transmitters.