Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

Kṛṣṇa’s Dhyāna and the Prompt to Question Bhīṣma (कृष्णध्यानं भीष्मप्रश्नप्रेरणा च)

दिवाकरांशुप्रभमाशुगामिनं विचित्रनानामणि भूषितान्तरम्‌ । नवोदितं सूर्यमिव प्रतापिनं विचित्रताक्ष्यध्वजिनं पताकिनम्‌,राजसिंह! सात्यकिका यह वचन सुनकर दारुकने मरकत, चन्द्रकान्त तथा सूर्यकान्त मणियोंकी ज्योतिर्मयी तरंगोंसे विभूषित उस उत्तम रथको, जिसका एक-एक अंग सुनहरे साजोंसे सजाया गया था तथा जिसके पहियोंपर सोनेके पत्र जड़े गये थे, जोतकर तैयार किया और हाथ जोड़कर भगवान्‌ श्रीकृष्णको इसकी सूचना दी। वह शीघ्रगामी रथ सूर्यकी किरणोंके पड़नेसे उद्धासित हो तुरंतके उगे हुए सूर्यके समान प्रकाशित होता था, उसके भीतरी भागको नाना प्रकारकी विचित्र मणियोंसे विभूषित किया गया था। वह प्रतापी रथ विचित्र गरुड़चिह्लित ध्वजा और पताकासे सुशोभित था। उसमें सोनेके साजबाजसे सजे हुए अंगोंवाले, मनके समान वेगशाली, सुग्रीव और शैब्य आदि सुन्दर घोड़े जुते हुए थे

divākarāṃśuprabham āśugāminaṃ vicitranānāmaṇibhūṣitāntaram | navoditaṃ sūryam iva pratāpinaṃ vicitratākṣyadhvajinaṃ patākinam ||

Vaiśaṃpāyana sprach: Der schnell dahineilende Wagen glänzte im Glanz der Sonnenstrahlen. Sein Inneres war mit vielerlei wunderbaren Edelsteinen geschmückt, und er loderte wie die eben aufgegangene Sonne. Majestätisch und strahlend zeichnete er sich durch ein auffälliges Banner mit dem Zeichen Garuḍas und durch flatternde Wimpel aus — ein Bild königlicher Macht und zielgerichteter Bereitschaft im Dienst Kṛṣṇas.

दिवाकरांशु-प्रभम्having the radiance of the sun’s rays
दिवाकरांशु-प्रभम्:
Karma
TypeAdjective
Rootदिवाकरांशु-प्रभ (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
आशु-गामिनम्swift-moving
आशु-गामिनम्:
Karma
TypeAdjective
Rootआशुगामिन् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
विचित्र-नाना-मणि-भूषित-अन्तरम्whose interior is adorned with various wondrous gems
विचित्र-नाना-मणि-भूषित-अन्तरम्:
Karma
TypeAdjective
Rootविचित्रनानामणिभूषितान्तर (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
नव-उदितम्newly risen
नव-उदितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootनवोदित (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
सूर्यम्the sun
सूर्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
प्रतापिनम्splendid, mighty
प्रतापिनम्:
Karma
TypeAdjective
Rootप्रतापिन् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
विचित्र-ताक्ष्य-ध्वजिनम्bearing a banner with a wondrous Garuḍa emblem
विचित्र-ताक्ष्य-ध्वजिनम्:
Karma
TypeAdjective
Rootविचित्रताक्ष्यध्वजिन् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
पताकिनम्having pennants/streamers
पताकिनम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपताकिन् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
S
Sūrya (the Sun)
G
Garuḍa (Tākṣya)
C
chariot (ratha)
B
banner/standard (dhvaja)
P
pennants/flags (patākā)