विप्रक्षत्रियवैश्यानां शुश्रूषा शूद्रकर्म तत् गृहस्थधर्मो नागेन्द्र सर्वभूतहितैषिता,नागराज! ब्राह्मण, क्षत्रिय और वैश्य--तीनों वर्णोकी सेवा करना शूद्रका कर्तव्य बताया गया है और समस्त प्राणियोंके हितकी इच्छा रखना गृहस्थका धर्म है
viprakṣatriyavaiśyānāṁ śuśrūṣā śūdrakarma tat | gṛhasthadharmo nāgendra sarvabhūtahitaiṣitā ||
Bhīṣma sprach: „Für einen Śūdra ist als Pflicht der Dienst (aufmerksame Bedienung) an Brāhmaṇa, Kṣatriya und Vaiśya vorgeschrieben. Und für den Hausvater, o Herr der Schlangen, ist das eigentliche Wesen der Dharma der Wunsch, das Wohl aller Lebewesen zu fördern.“
भीष्म उवाच
The verse defines role-based duties: a Śūdra’s duty is service to the three higher varṇas, while a householder’s dharma is universal benevolence—actively wishing and working for the welfare of all beings.
In the Śānti Parva’s instruction on dharma, Bhīṣma continues advising his listener (addressed as “Nāgendra,” i.e., serpent-lord) by summarizing key obligations tied to social order (varṇa) and life-stage (āśrama), emphasizing compassion as central to the householder’s path.