ये त्वन्ये ब्रह्मसदने सिद्धसंघा: समागता: । तेभ्यस्तच्छावयामास पुराणं वेदसम्मितम्,ब्रह्मलोकमें ब्रह्माजीके अलावा जो दूसरे-दूसरे सिद्धसमुदाय निवास करते हैं, उनके लिये नारदजीने यह वेदतुल्य पुरातन पांचरात्र सुनाया था
ye tv anye brahmasadane siddhasaṅghāḥ samāgatāḥ | tebhyaḥ tac chāvayāmāsa purāṇaṁ vedasammitam ||
Bhīṣma sprach: „Und jene anderen Versammlungen vollendeter Wesen, die sich im himmlischen Hof Brahmās eingefunden hatten—Nārada trug ihnen jenes uralte Purāṇa vor, das an Autorität dem Veda gleichgeachtet wird.“
भीष्म उवाच
The verse underscores the legitimacy of an ancient sacred tradition by describing it as “veda-sammitam”—on par with, and consistent with, Vedic authority—thereby framing its transmission as dharmically authoritative.
Bhīṣma narrates that in Brahmā’s celestial assembly, hosts of Siddhas gathered, and Nārada recited to them an ancient Purāṇa regarded as Veda-equivalent, emphasizing a formal, exalted setting for the teaching’s dissemination.