कांक्षामस्तु वयं सर्वे वरं दातुं महर्षिणा । षष्ठ: शिष्यो न ते ख्यातिं गच्छेदत्र प्रसीद न:,“हम सब लोग यह चाहते हैं कि महर्षि एक वरदान दें, वह यह कि आपका कोई छठा शिष्य प्रसिद्ध न हो। यहाँ हमलोगोंपर इतनी ही कृपा कीजिये
kāṅkṣāmastu vayaṃ sarve varaṃ dātuṃ maharṣiṇā | ṣaṣṭhaḥ śiṣyo na te khyātiṃ gacched atra prasīda naḥ ||
Bhīṣma sprach: „Wir alle wünschen inständig, dass der große Weise einen Segen gewähre—nämlich, dass kein sechster Schüler von dir zu Ruhm gelange. Sei uns hierin gnädig.“
भीष्म उवाच
The verse highlights the moral tension around fame (khyāti) and spiritual authority: disciples and onlookers may seek to regulate renown through a boon, implying that reputation can become a source of rivalry, pride, or disturbance, and that restraint over public acclaim is valued in a dharmic setting.
Bhīṣma voices a collective request to a great sage: they want the sage to grant a boon such that the sage’s ‘sixth disciple’ will not become renowned. It is framed as a plea for the sage’s favor, suggesting a negotiated or precautionary request within an ascetic-disciple context.