Shloka 10

तत्र सा विप्रहायाथ पूर्वरूपं हि योगतः । अबिभ्रदनवद्याड्री रूपमन्यदनुत्तमम्‌,उसने योगशक्तिसे अपना पहला शरीर छोड़कर दूसरा परम सुन्दर रूप धारण कर लिया। अब उसका प्रत्येक अंग अनिन्द्य सौन्दर्यसे प्रकाशित होने लगा। सुन्दर भौंहोंवाली वह कमलनयनी बाला बाणोंके समान तीव्र गतिसे चलकर पलभरमें विदेहदेशकी राजधानी मिथिलामें जा पहुँची

tatra sā viprahāyātha pūrvarūpaṃ hi yogataḥ | abibhrad anavadyāḍrī rūpam anyad anuttamam ||

Bhishma sprach: Daraufhin legte sie durch die Kraft des Yoga ihre frühere Gestalt ab und nahm eine andere an, von höchster Vollkommenheit. Ihre Glieder leuchteten in makelloser Schönheit; und das lotusäugige Mädchen mit den schönen Brauen eilte pfeilschnell dahin und erreichte in einem Augenblick Mithilā, die Hauptstadt des Landes Videha.

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
साshe
सा:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Nominative, Singular
विप्रहायhaving abandoned
विप्रहाय:
TypeVerb
Rootवि-प्र-हा
FormAbsolutive (Gerund), Parasmaipada/Atmanepada (gerund, voice-neutral)
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
पूर्वरूपम्former form/body
पूर्वरूपम्:
Karma
TypeNoun
Rootपूर्वरूप
FormNeuter, Accusative, Singular
हिindeed
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
योगतःby/through yoga (power)
योगतः:
Karana
TypeNoun
Rootयोग
FormMasculine, Ablative, Singular
अबिभ्रत्bearing/assuming
अबिभ्रत्:
Karta
TypeVerb
Rootभृ
FormPresent active participle, Feminine, Nominative, Singular
अनवद्याङ्गीshe whose limbs are faultless
अनवद्याङ्गी:
Karta
TypeAdjective
Rootअनवद्याङ्गी
FormFeminine, Nominative, Singular
रूपम्form
रूपम्:
Karma
TypeNoun
Rootरूप
FormNeuter, Accusative, Singular
अन्यत्another
अन्यत्:
Karma
TypeAdjective
Rootअन्य
FormNeuter, Accusative, Singular
अनुत्तमम्unsurpassed, excellent
अनुत्तमम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअनुत्तम
FormNeuter, Accusative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
M
Mithilā
V
Videha

Educational Q&A

The verse highlights yogic mastery as a disciplined power enabling transformation and swift movement; ethically, it implies that inner attainment (yoga) can transcend ordinary bodily limitations, and that one may relinquish an earlier identity/form to assume a higher, more fitting state.

A woman, using yogic power, abandons her previous body/form and takes on a supremely beautiful new form; then she travels with great speed and reaches Mithilā, the capital of Videha.