अध्याय २९७ — श्रेयः, धृति, दान-नियमाः
Welfare, Steadfastness, and Norms of Giving
विविधानां च भूतानां जड़मा: परमा नृप । जड़मानामपि तथा द्विपदा: परमा मता:,महाराज! संसारके विविध प्राणियोंमें चलने-फिरनेवाले जीव श्रेष्ठ माने गये हैं। इन जंगम प्राणियोंमें भी दो पैरवाले जीव (मनुष्य) श्रेष्ठ कहे गये हैं
vividhānāṁ ca bhūtānāṁ jaṅgamāḥ paramā nṛpa | jaṅgamānām api tathā dvipadāḥ paramā matāḥ ||
O großer König, unter den vielen Arten von Lebewesen gelten die beweglichen als höher. Und selbst unter den beweglichen Wesen werden die Zweifüßigen—die Menschen—als die höchsten angesehen.
पराशर उवाच
The verse presents a graded view of life: mobile beings are superior to immobile ones, and among mobile beings humans are highest—implying greater capacity and responsibility for ethical choice (dharma).
Parāśara addresses a king and frames an ethical-anthropological point about the status of beings, preparing the listener to understand human life as uniquely suited for dharma, restraint, and right conduct.