सांख्ययोगभेदः तथा योगबलोपदेशः
Sāṃkhya–Yoga Distinction and Instruction on Yogic Strength
क्वासौ क्वासाविति प्राह गृहीत्वा परमायुधम् । उशना दूरतस्तस्य बभौ ज्ञात्वा चिकीर्षितम्
kvāsau kvāsāv iti prāha gṛhītvā paramāyudham | uśanā dūratas tasya babhau jñātvā cikīrṣitam ||
Bhīṣma sprach: Das höchste Geschoss ergreifend, rief er plötzlich: „Wo ist er, wo ist Uśanā?“ Doch Uśanā, der erkannte, was Mahādeva zu tun gedachte, hielt sich fern von ihm.
भीष्म उवाच
The verse highlights ethical restraint in the face of overwhelming power: when a superior force is about to be used with a dangerous intention, the wise (Ushana) avoids complicity and withdraws, implying that discernment and non-participation can be a form of dharmic conduct.
A figure (implied to be Mahadeva in the given context) takes up a supreme weapon and calls out for Ushana. Ushana understands the intention behind this act and therefore stays at a distance, avoiding direct engagement.