वृत्ति-सत्सङ्ग-दान-धर्म
Livelihood, Virtuous Association, and Ethics of Giving
इत्येष वृत्रमाश्रित्य ज्वरस्य महतो मया । विस्तर: कथित: पुत्र किमन्यत् प्रब्रवीमि ते
ity eṣa vṛtram āśritya jvarasya mahato mayā | vistaraḥ kathitaḥ putra kim anyat prabravīmi te ||
Bhīṣma sprach: „Mein Sohn, indem ich die Begebenheit um Vṛtra zum Anlass nahm, habe ich dir ausführlich Ursprung und Verlauf des großen, mit Maheśvara verbundenen Fiebers geschildert. Was sollte ich dir jetzt noch sagen?“
भीष्म उवाच
The verse functions as a formal closure: Bhīṣma signals that the instructive narrative—using the Vṛtra episode as a frame—has been fully explained. Ethically, it models disciplined teaching: speak comprehensively when needed, then stop rather than embellish beyond purpose.
Bhīṣma concludes a detailed account about the rise/manifestation of the great Māheśvara Jvara, introduced in connection with the Vṛtra episode, and tells the listener (addressed as ‘son’) that nothing further remains to be added.