Previous Verse
Next Verse

Shloka 56

Aśmagīta: Janaka’s Inquiry on Loss, Kāla, and the Limits of Control (अश्मगीता)

स यज्ञशील: प्रजने निविष्ट: प्राग्‌ ब्रह्मचारी प्रविविक्तचक्षु: । आराधयेत्‌ स्वर्गमिमं च लोक॑ परं च मुक्त्वा हृदयव्यलीकम्‌,मनुष्य पहले ब्रह्मचर्यका पालन करके संतानोत्पादनके लिये विवाह करे, नेत्र आदि इन्द्रियोंको पवित्र रखे और स्वर्गलोक तथा इहलोकके सुखकी आशा छोड़कर हृदयके शोक-संतापको दूर करके यज्ञपरायण हो परमात्माकी आराधना करता रहे

sa yajñaśīlaḥ prajane niviṣṭaḥ prāg brahmacārī pravivikta-cakṣuḥ | ārādhayet svargam imaṃ ca lokaṃ paraṃ ca muktvā hṛdaya-vyalīkam ||

Janaka sprach: „Ein Mann sei dem Opfer ergeben und im Hausstand um der Nachkommenschaft willen gefestigt, nachdem er zuvor als Brahmacārin gelebt und die Sinne rein und gezügelt gehalten hat. Wirft er die Krümmung des Herzens ab—Kummer, Unruhe und inneren Trug—so verehre er das Höchste, indem er die Erwartung von Freuden in dieser Welt und selbst im Himmel aufgibt.“

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
यज्ञशीलःdevoted to sacrifice; of sacrificial disposition
यज्ञशीलः:
Karta
TypeAdjective
Rootयज्ञशील
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रजनेin procreation; in begetting offspring
प्रजने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootप्रजन
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
निविष्टःengaged; settled; entered upon
निविष्टः:
Karta
TypeVerb
Rootनि-विश्
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Nominative, Singular, Passive (participial)
प्राक्formerly; earlier; first
प्राक्:
TypeIndeclinable
Rootप्राक्
FormAdverb
ब्रह्मचारीa celibate student; one observing brahmacarya
ब्रह्मचारी:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मचारिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रविविक्तचक्षुःone whose eyes (senses) are withdrawn/guarded; with purified/controlled vision
प्रविविक्तचक्षुः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रविविक्तचक्षुस्
FormMasculine, Nominative, Singular
आराधयेत्should worship; should propitiate
आराधयेत्:
TypeVerb
Rootआ-राध्
FormOptative (विधिलिङ्), Third, Singular, Parasmaipada
स्वर्गम्heaven
स्वर्गम्:
Karma
TypeNoun
Rootस्वर्ग
FormMasculine, Accusative, Singular
इमम्this
इमम्:
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
FormConjunction
लोकम्world
लोकम्:
Karma
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Accusative, Singular
परम्the other; higher; beyond
परम्:
TypeAdjective
Rootपर
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
FormConjunction
मुक्त्वाhaving abandoned; having given up
मुक्त्वा:
TypeVerb
Rootमुच्
FormAbsolutive (क्त्वा), Active
हृदयव्यलीकम्crookedness/guile in the heart; heart-deceit
हृदयव्यलीकम्:
Karma
TypeNoun
Rootहृदयव्यलीक
FormNeuter, Accusative, Singular

जनक उवाच

J
Janaka

Educational Q&A

Janaka teaches a disciplined life-order: begin with brahmacarya and sense-restraint, enter household life for righteous progeny and yajña, but renounce craving for worldly and heavenly rewards; purify the heart and worship the Supreme with inner integrity.

In Śānti Parva’s instruction on dharma and liberation, King Janaka speaks as a teacher, outlining how a person should live—combining social duty (householder responsibilities and yajña) with inner renunciation and purification aimed at the highest good.