Śreyas-nirdeśa (Discerning the Superior Good): Nārada–Gālava Saṃvāda
सो<हं सत्यमहिसार्थी कामक्रोधबहिष्कृत:
so ’haṃ satyamahiṣārthī kāmakrodhabahiṣkṛtaḥ
Bhīṣma sprach: „Ich bin einer, der das große Heil der Wahrheit sucht, nachdem ich Begierde und Zorn verstoßen habe.“
भीष्म उवाच
The verse presents an ethical ideal: one should be a seeker of truth and higher good, and for that, desire (kāma) and anger (krodha)—two major inner enemies of dharma—must be expelled through self-discipline.
In the Śānti Parva’s instruction section, Bhīṣma speaks in a didactic voice, describing the qualities of a righteous person. Here he characterizes himself (or the dharmic exemplar) as devoted to truth and free from the disruptive forces of desire and anger.