नारद–असित (देवल) संवादः — भूतप्रभवाप्यय, इन्द्रिय-गुण-विवेक, क्षेत्रज्ञ-तत्त्व
एतानि सह यज्ञेन प्रजापतिरकल्पयत् । तेन प्रजापतिर्देवान् यज्ञेनायजत प्रभु:,भगवान् प्रजापतिने यज्ञके साथ-साथ इन सबकी सृष्टि की। फिर उन प्रजापतिने ही इन यज्ञसामग्रियोंद्वारा देवताओंसे यज्ञका अनुष्ठान कराया
etāni saha yajñena prajāpatir akalpayat | tena prajāpatiḥ devān yajñenāyajata prabhuḥ ||
Kapila erläutert: „Am Anfang gestaltete Prajāpati all dies zusammen mit der Einrichtung des Opfers (yajña). Dann verehrte der erhabene Prajāpati selbst die Götter durch yajña—und zeigte damit, dass kosmische Ordnung und göttliche Verbundenheit durch rechtmäßiges, diszipliniertes Darbringen erhalten werden, nicht durch bloßen Besitz oder Macht.“
कपिल उवाच
Yajña is presented as foundational to creation and social-cosmic order: even Prajāpati models dharma by sustaining the gods through sacrificial offering, implying that rightful giving and disciplined action uphold the world.
Kapila states that Prajāpati instituted the sacrificial system along with created things, and then Prajāpati himself performed yajña to the gods using those sacrificial means, establishing a paradigm of reciprocal maintenance between beings and the divine.