अखिल दैवतं सर्व ब्रह्म ब्रह्मणि संश्रितम्
akhila-daivataṁ sarvaṁ brahma brahmaṇi saṁśritam
Chūlādhāra verkündet, dass alle Götter in ihrer Gesamtheit nichts anderes als Brahman sind und dass diese ganze göttliche Vielheit letztlich in Brahman selbst gründet—und so den Hörer von sektiererischer Spaltung weg hin zu einer einheitlichen, ethischen Sicht der Wirklichkeit weist, die im Einen verankert ist.
चुलाधार उवाच
The verse teaches theological and ethical integration: the many gods are expressions of one Brahman, and their reality is grounded in Brahman. This supports a non-sectarian outlook and encourages dharmic conduct based on seeing a single underlying reality rather than competing divine factions.
In Śānti Parva’s didactic setting, Chūlādhāra is instructing his interlocutor by articulating a metaphysical principle: the entire pantheon is encompassed by Brahman and depends upon Brahman, reframing devotion and duty within a unified vision of the Absolute.