कपिलगोसंवादे गृहस्थ-त्यागधर्मयोः प्रमाण्यविचारः
Kapila–Cow Dialogue: Authority of Householder and Renunciant Dharmas
/ ऑपनआ प्रात छा अ--काज जा एकषघष्ट्यवथिकद्विशततमो< ध्याय: जाजलिकी घोर तपस्या
bhīṣma uvāca |
atrāpy udāharantīmam itihāsaṃ purātanam |
tulādhārasya vākyāni dharme jājalinā saha ||
Bhishma sprach: „Auch hier will ich eine alte Überlieferung anführen. Sie handelt von den Worten über das Dharma, die der Kaufmann Tulādhāra im Gespräch mit dem Asketen Jājali sprach.“
भीष्म उवाच
Bhishma frames dharma as best understood through lived examples: an ancient dialogue where a householder-merchant (Tulādhāra) instructs an ascetic (Jājali), implying that ethical clarity and humility can surpass mere austerity.
Bhishma introduces an old illustrative story: the forthcoming section will present Tulādhāra’s words on dharma delivered in a discussion with the sage Jājali.