मृत्योर्ब्रह्मणा नियोजनम् — The Commissioning of Mṛtyu by Brahmā
इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि मोक्षधर्मपर्वणि शुकानुप्रश्ने एकपज्चाशदधिकद्विशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi mokṣadharmaparvaṇi śukānupraśne ekapañcāśadadhikadviśatatamo 'dhyāyaḥ
So endet das zweihunderteinundfünfzigste Kapitel im Śānti Parva des Śrī Mahābhārata, innerhalb des Mokṣadharma-Abschnitts, in der Episode über Śukas Fragen. Dies ist das abschließende Kolophon, das den Schluss des Kapitels kennzeichnet und es in den größeren, auf Ethik und Befreiung ausgerichteten Diskurs des Werkes einordnet.
व्यास उवाच
This line is a colophon rather than a doctrinal verse; it signals that the surrounding chapter belongs to Mokṣadharma, framing its core concern as liberation-oriented dharma—ethical and spiritual disciplines discussed in response to Śuka’s inquiries.
The text is closing a chapter: it formally states the work (Mahābhārata), the book (Śānti Parva), the subsection (Mokṣadharma), the narrative frame (Śuka’s questions), and the chapter count, thereby marking the end of that unit of discourse.