Adhyāya 249 — Mṛtyu-prādurbhāvaḥ (The Manifestation of Death) / Restraint of Tejas and Ordered Saṃhāra
मनसश्षेन्द्रियाणां चाप्यैकाग्र्यं परमं तप: । तज्ज्याय:ः सर्वधर्मेभ्य: स धर्म: पर उच्यते,मन और इन्द्रियोंकी एकाग्रता ही सबसे बड़ी तपस्या है। यही सब धर्मोंसे श्रेष्ठठटम परम धर्म बताया जाता है
manasaś cendriyāṇāṃ cāpy aikāgryaṃ paramaṃ tapaḥ | taj jyāyaḥ sarvadharmebhyaḥ sa dharmaḥ para ucyate ||
Vyāsa erklärt: Die höchste Askese ist die einspitzige Sammlung von Geist und Sinnen. Weil eine solche innere Disziplin alle anderen Formen religiöser Pflicht überragt, nennt man sie das höchste Dharma—denn ethisches Leben beruht nicht auf äußerem Schein, sondern auf der Meisterschaft über Aufmerksamkeit und Selbstzucht.
व्यास उवाच