Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Adhyāya 241: Guṇa-sṛṣṭi, Kṣetrajña-sākṣitva, and Śama through Ātma-jñāna (गुणसृष्टिः, क्षेत्रज्ञसाक्षित्वं, शमः)

तमो रजश्न सत्वं च विद्धि जीवगुणात्मकम्‌ | जीवमात्मगुणं विद्यादात्मानं परमात्मन:

Wisse, dass tamas, rajas und sattva die drei Guṇa sind, aus denen der jīva besteht. Durch diese Verknüpfung erscheint der jīva als Guṇa und der Guṇa als jīva. Darum erkenne in Wahrheit: Der jīvātman ist ein Anteil des Paramātman.

तमःtamas (darkness/inertia)
तमः:
Karma
TypeNoun
Rootतमस्
FormNeuter, Accusative, Singular
रजःrajas (activity/passion)
रजः:
Karma
TypeNoun
Rootरजस्
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सत्त्वम्sattva (clarity/goodness)
सत्त्वम्:
Karma
TypeNoun
Rootसत्त्व
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
विद्धिknow (you should know)
विद्धि:
TypeVerb
Rootविद्
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
जीवगुणात्मकम्having the nature of the jīva's guṇas / constituted of jīva-guṇas
जीवगुणात्मकम्:
Karma
TypeAdjective
Rootजीव-गुण-आत्मक
FormNeuter, Accusative, Singular
जीवम्the individual soul (jīva)
जीवम्:
Karma
TypeNoun
Rootजीव
FormMasculine, Accusative, Singular
आत्मगुणम्a quality/attribute of the self
आत्मगुणम्:
Karma
TypeNoun
Rootआत्मन्-गुण
FormMasculine, Accusative, Singular
विद्यात्should know / may know
विद्यात्:
TypeVerb
Rootविद्
FormOptative, Third, Singular, Parasmaipada
आत्मानम्the self
आत्मानम्:
Karma
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
परमात्मनःof the Supreme Self (Paramātman)
परमात्मनः:
TypeNoun
Rootपरम-आत्मन्
FormMasculine, Genitive, Singular

भीष्म उवाच