Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Vimokṣa-niścaya: Pañcaśikha’s Analysis of Aggregates, Guṇas, and Tyāga (मोक्षनिर्णयः)

यश्चाधर्म चरेललोभात्‌ कामक्रोधावनुप्लवन्‌ । धर्म्य पन्थानमाक्रम्य सानुबन्धो विनश्यति

yaścādharmaṃ carel lobhāt kāmakrodhāv anuplavan | dharmyaṃ panthānam ākramya sānubandho vinaśyati ||

Bhīṣma sprach: Wer, von Gier getrieben, Adharma übt—fortgerissen von Begierde und Zorn—, der geht zugrunde, selbst wenn er einen Pfad betritt, der wie Dharma erscheint, und mit ihm alles, was an ihn gebunden ist (Bindungen, Folgen und Abhängige).

यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अधर्मम्unrighteousness, adharma
अधर्मम्:
Karma
TypeNoun
Rootअधर्म
FormMasculine, Accusative, Singular
चरेत्would practice/commit
चरेत्:
TypeVerb
Rootचर्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
लोभात्from greed, out of greed
लोभात्:
Apadana
TypeNoun
Rootलोभ
FormMasculine, Ablative, Singular
कामक्रोधौdesire and anger
कामक्रोधौ:
Karma
TypeNoun
Rootकाम + क्रोध
FormMasculine, Accusative, Dual
अनुप्लवन्being overwhelmed by / being swept along by
अनुप्लवन्:
Karta
TypeVerb
Rootअनु + प्लु (प्लव्)
FormPresent active participle (Parasmaipada), Masculine, Nominative, Singular
धर्म्यम्righteous, in accordance with dharma
धर्म्यम्:
TypeAdjective
Rootधर्म्य
FormMasculine, Accusative, Singular
पन्थानम्path, way
पन्थानम्:
Karma
TypeNoun
Rootपन्थान्
FormMasculine, Accusative, Singular
आक्रम्यhaving taken/entered upon
आक्रम्य:
TypeVerb
Rootआ + क्रम्
FormAbsolutive (Gerund), Parasmaipada
सानुबन्धःtogether with its consequences/attachments
सानुबन्धः:
Karta
TypeAdjective
Rootस + अनुबन्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
विनश्यतिperishes, is ruined
विनश्यति:
TypeVerb
Rootवि + नश्
FormPresent (Lat), 3rd, Singular, Parasmaipada

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma

Educational Q&A

Bhīṣma teaches that greed-driven unrighteous conduct, fueled by desire and anger, destroys a person; even adopting a seemingly righteous course cannot save one if the inner motives and impulses remain corrupt—ruin follows along with all connected consequences and relationships.

In Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on dharma and right conduct. Here he warns about the inner drivers of adharma—lobha, kāma, and krodha—and emphasizes that ethical life depends not only on outwardly taking a ‘righteous path’ but on mastering these impulses.