Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Yoga, Nārāyaṇa as Supreme Principle, and the Emanation of Categories

Sāṅkhya-Yoga Outline

मृगैर्मुगाणां ग्रहणं पक्षिणां पक्षिभियर्यथा । गजानां च गजैरेव ज्ञेयं ज्ञानेन गृहते

mṛgair mṛgāṇāṃ grahaṇaṃ pakṣiṇāṃ pakṣibhir yathā | gajānāṃ ca gajair eva jñeyaṃ jñānena gṛhyate ||

Bhīṣma sprach: „Wie Hirsche durch Hirsche gefangen werden, Vögel durch Vögel und Elefanten durch Elefanten, so wird auch das zu Erkennende nur durch Wissen ergriffen. Kein Vorhaben gelingt ohne ein passendes Mittel; allein das rechte Werkzeug sichert das erstrebte Ergebnis.“

मृगैःby deer
मृगैः:
Karana
TypeNoun
Rootमृग
FormMasculine, Instrumental, Plural
मुगाणाम्of the muga-deer (a kind of deer)
मुगाणाम्:
Karma
TypeNoun
Rootमुग
FormMasculine, Genitive, Plural
ग्रहणम्seizing/capturing
ग्रहणम्:
Karta
TypeNoun
Rootग्रहण
FormNeuter, Nominative, Singular
पक्षिणाम्of birds
पक्षिणाम्:
Karma
TypeNoun
Rootपक्षिन्
FormMasculine, Genitive, Plural
पक्षिभिःby birds
पक्षिभिः:
Karana
TypeNoun
Rootपक्षिन्
FormMasculine, Instrumental, Plural
यथाjust as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
गजानाम्of elephants
गजानाम्:
Karma
TypeNoun
Rootगज
FormMasculine, Genitive, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
गजैःby elephants
गजैः:
Karana
TypeNoun
Rootगज
FormMasculine, Instrumental, Plural
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
ज्ञेयम्the knowable (object)
ज्ञेयम्:
Karta
TypeAdjective
Rootज्ञेय
FormNeuter, Nominative, Singular
ज्ञानेनby knowledge
ज्ञानेन:
Karana
TypeNoun
Rootज्ञान
FormNeuter, Instrumental, Singular
गृह्यतेis grasped/apprehended
गृह्यते:
TypeVerb
Rootग्रह्
FormPresent, Passive, Third, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
M
mṛga (deer)
P
pakṣin (bird)
G
gaja (elephant)
J
jñāna (knowledge)
J
jñeya (knowable object)

Educational Q&A

A goal is achieved only through an appropriate means: just as specific creatures are best caught using their own kind as bait or instrument, the knowable is apprehended only through knowledge. The verse stresses fitness of method (upāya-yogyatā) and the primacy of jñāna for understanding.

In Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on righteous conduct and effective governance. Here he uses vivid analogies from hunting and capture to illustrate a general principle: success—especially in understanding and in practical affairs—depends on choosing the right instrument or method.