मनु-उपदेशः — भूत-उत्पत्ति, इन्द्रिय-निवृत्ति, तथा पर-स्वभाव-विवेकः
Manu’s Instruction on Elemental Origination, Sense-Withdrawal, and Discrimination of the Supreme Nature
सृष्टिप्रलयसंयुक्तमाचार्य : परिदर्शितम् । यज्ज्ञात्वा पुरुषो लोके प्रीतिं सौख्यं च विन्दति । फललाभश्न तस्य स्यात् सर्वभूतहितं च तत्,आचार्योने सृष्टि और प्रलयकी व्याख्याके साथ अध्यात्मज्ञानका विवेचन किया है, जिसे जानकर मनुष्य इस संसारमें सुख और प्रसन्नताका भागी होता है। उसे अभीष्ट फलकी प्राप्ति भी होती है। वह अध्यात्मज्ञान समस्त प्राणियोंके लिये हितकर है
sṛṣṭi-pralaya-saṁyuktam ācāryaḥ paridarśitam | yaj jñātvā puruṣo loke prītiṁ saukhyaṁ ca vindati || phala-lābhaś ca tasya syāt sarva-bhūta-hitaṁ ca tat |
Bhishma sprach: „Der Lehrer hat diese Lehre dargelegt, verbunden mit einer Darstellung von Schöpfung und Auflösung. Wer sie erkennt, erlangt in dieser Welt Freude und Wohlergehen. Er gewinnt auch die ersehnte Frucht; und dieses geistige Wissen ist allen Wesen heilsam.“
भीष्म उवाच
Spiritual knowledge, presented along with an understanding of cosmic creation and dissolution, brings inner joy and well-being, yields meaningful results, and ultimately serves the welfare of all beings.
In the Shanti Parva instruction-setting, Bhishma continues to summarize and commend a teacher’s exposition: a doctrinal explanation of creation and dissolution linked to adhyatma (spiritual) knowledge, emphasizing its practical fruits and universal benefit.