Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Adhyātma-nirdeśa

Definition of Adhyātma): Mahābhūtas, Indriyas, Guṇas, and the Witness (Kṣetrajña

व्याधिव्रणपरिक्लेशैमेंदिनी चैव शीर्यते । पीडिते<न्यतरे होषां संघातो याति पठचधा,ज्वर आदि रोग, घाव तथा अन्‍्यान्य प्रकारके क्लेशोंसे शरीरका पृथ्वीतत्त्व बिखर जाता है। इन पाँचों तत्त्वोंमेंसे एक तत्त्वको भी यदि हानि पहुँची तो इनका सारा संघात ही पंचत्वको प्राप्त हो जाता है

vyādhi-vraṇa-parikleśair medinī caiva śīryate | pīḍite 'nyatare hoṣāṃ saṃghāto yāti pañcatāṃ ||

Bharadvāja sprach: „Durch Krankheiten, Wunden und andere Plagen wird das Erdelement im Körper aufgezehrt und zerfällt. Wird auch nur eines dieser fünf Elemente verletzt, so bricht das ganze Gefüge des Leibes zusammen und gelangt zur ‘pañcatva’—zur Auflösung und Rückkehr in die fünf Elemente.“

व्याधिby disease
व्याधि:
Karana
TypeNoun
Rootव्याधि
FormMasculine, Instrumental, Singular
व्रणby wounds/ulcers
व्रण:
Karana
TypeNoun
Rootव्रण
FormMasculine, Instrumental, Singular
परिक्लेशैःby afflictions/torments
परिक्लेशैः:
Karana
TypeNoun
Rootपरिक्लेश
FormMasculine, Instrumental, Plural
मेदिनीthe earth-element (in the body)
मेदिनी:
Karta
TypeNoun
Rootमेदिनी
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
शीर्यतेdecays/disintegrates
शीर्यते:
TypeVerb
Rootशीॄ (शीर्ण/शीर्यते)
FormPresent, Atmanepada, Third, Singular
पीडितेwhen (it is) afflicted / in the afflicted (state)
पीडिते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootपीडित (from धातु पीड्)
FormNeuter, Locative, Singular
अन्यतरेin any one (of the two/among them); in one (element)
अन्यतरे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootअन्यतर
FormNeuter, Locative, Singular
एषाम्of these
एषाम्:
TypePronoun
Rootइदम् (एतद्)
FormCommon, Genitive, Plural
संघातःthe aggregate/combination
संघातः:
Karta
TypeNoun
Rootसंघात
FormMasculine, Nominative, Singular
यातिgoes/comes to
याति:
TypeVerb
Rootया
FormPresent, Parasmaipada, Third, Singular
पञ्चत्वम्the state of being five (i.e., dissolution into the five elements); death
पञ्चत्वम्:
Karma
TypeNoun
Rootपञ्चत्व
FormNeuter, Accusative, Singular

भरद्वाज उवाच

B
Bharadvāja
P
pañca-mahābhūta (five elements)
M
medinī/pṛthivī-tattva (earth element)
V
vyādhi (disease)
V
vraṇa (wound)

Educational Q&A

The body is a fragile composite of the five elements; when even one element is seriously impaired by disease, wounds, or affliction, the whole organism breaks down, reminding one to cultivate detachment and right understanding of mortality.

Bharadvāja is explaining, in an analytical and reflective mode typical of Śānti Parva, how physical suffering disrupts the elemental balance of the body and leads inevitably to death—‘returning to the five’ (pañcatva).