Shloka 32

एष षड्विधविस्तारो रसो वारिमय: स्मृत: । शब्द: स्पर्शश्ष॒ रूप॑ं च त्रिगुणं ज्योतिरुच्यते

bharadvāja uvāca | eṣa ṣaḍvidha-vistāro raso vārimayaḥ smṛtaḥ | śabdaḥ sparśaś ca rūpaṃ ca triguṇaṃ jyotir ucyate ||

Bharadvāja sprach: „Dieser ‘Geschmack’ wird als sechsfach entfaltet und als von wässriger Natur überliefert. Klang, Berührung und Gestalt gelten als dem Licht zugehörig, das aus den drei Guṇas besteht.“

एषःthis
एषः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
षड्विध-विस्तारःthe expansion in six ways (sixfold extension)
षड्विध-विस्तारः:
Karta
TypeNoun
Rootषड्विधविस्तार
FormMasculine, Nominative, Singular
रसःtaste
रसः:
Karta
TypeNoun
Rootरस
FormMasculine, Nominative, Singular
वारिमयःconsisting of water; watery
वारिमयः:
Karta
TypeAdjective
Rootवारिमय
FormMasculine, Nominative, Singular
स्मृतःis considered/remembered (as)
स्मृतः:
Karta
TypeVerb
Rootस्मृ
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
शब्दःsound
शब्दः:
Karta
TypeNoun
Rootशब्द
FormMasculine, Nominative, Singular
स्पर्शःtouch
स्पर्शः:
Karta
TypeNoun
Rootस्पर्श
FormMasculine, Nominative, Singular
रूपम्form; color
रूपम्:
Karta
TypeNoun
Rootरूप
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
त्रिगुणम्having three qualities; threefold
त्रिगुणम्:
Karta
TypeAdjective
Rootत्रिगुण
FormNeuter, Nominative, Singular
ज्योतिःlight; luminosity
ज्योतिः:
Karta
TypeNoun
Rootज्योतिस्
FormNeuter, Nominative, Singular
उच्यतेis said/called
उच्यते:
TypeVerb
Rootवच्
FormPresent, Passive, Third, Singular

भरद्वाज उवाच

B
Bharadvāja
R
rasa (taste)
V
vāri (water)
Ś
śabda (sound)
S
sparśa (touch)
R
rūpa (form/colour)
J
jyotis (light)
T
triguṇa (three guṇas)

Educational Q&A

The verse maps sense-objects to elemental principles: taste is characterized as watery and diversified, while sound, touch, and form are associated with the luminous principle (jyotis/tejas) described as operating through the three guṇas. It reflects a cosmological-psychological analysis used for discernment and detachment.

In the didactic discourse of Śānti Parva, Bharadvāja is explaining a philosophical account of how sensory qualities and elements relate, using traditional categories (rasa, śabda, sparśa, rūpa; water and light; the three guṇas) to instruct about the constitution of experience and the world.