Śānti-parva 168: Śoka-nivṛtti-buddhi (The Cognition that Reduces Grief) and Piṅgalā’s Nairāśya
धर्म समाचरेत् पूर्व ततो<र्थ धर्मसंयुतम् ततः काम चरेत् पश्चात् सिद्धार्थ: स हि तत्परम्,अतः सबसे पहले धर्मका आचरण करे; फिर धर्मयुक्त धनका संग्रह करे। इसके बाद दोनोंकी अनुकूलता रखते हुए कामका सेवन करे। इस प्रकार त्रिवर्गका संग्रह करनेसे मनुष्य सफलमनोरथ हो जाता है
dharmaṃ samācaret pūrvaṃ tato 'rthaṃ dharma-saṃyutam | tataḥ kāmaṃ caret paścāt siddhārthaḥ sa hi tatparam ||
Vaiśampāyana sprach: „Zuerst soll man Dharma üben; dann Reichtum erwerben, im Einklang mit dem Dharma. Danach, in Harmonie mit beiden, darf man Kāma (rechtmäßigen Genuss) verfolgen. Wer so die drei Lebensziele in der rechten Ordnung sammelt, wird in seinem Vorhaben erfolgreich und in seinen Wünschen erfüllt.“
वैशम्पायन उवाच