Adhyāya 166: Kṛtaghna-doṣa (कृतघ्नदोषः) — the fault of ingratitude and the limits of expiation
यज्ञश्नेत् प्रतिरुद्ध: स्यादंशेनैकेन यज्वनः । ब्राह्मणस्य विशेषेण धार्मिके सति राजनि,यदि धर्मात्मा राजाके रहते हुए किसी यज्ञकर्ताका, विशेषतः ब्राह्मणका यज्ञ धनके बिना अधूरा रह जाय--उसके एक अंशकी पूर्ति शेष रह जाय तो राजाको चाहिये कि उसके राज्यमें जो बहुत पशुओं तथा वैभवसे सम्पन्न वैश्य हो, यदि वह यज्ञ तथा सोमयागसे रहित हो तो उसके कुटुम्बसे उस धनको यज्ञके लिये ले ले
yajñaśnet pratiruddhaḥ syād aṁśenaikena yajvanaḥ | brāhmaṇasya viśeṣeṇa dhārmike sati rājani ||
Bhīṣma sprach: Wenn unter einem rechtschaffenen König das Opfer eines Opfernden behindert wird, sodass ein verbleibender Teil der Darbringung unvollendet bleibt—zumal im Falle eines Brahmanen—dann soll der König für die Vollendung sorgen. Gibt es in seinem Reich einen reichen Vaiśya, der an Vieh und Wohlstand überreich ist, jedoch ohne Opferpraxis (einschließlich des Soma-Opfers), so darf der König aus dessen Haus das für das Opfer erforderliche Vermögen nehmen, damit das heilige Werk nicht unvollendet bleibt.
भीष्म उवाच